『小確幸』探求の日々

ungal.exblog.jp

毎日なんかいいこと見つけよう!大好きな「押尾コータロー」さんの話題を中心に・・・ほとんど休眠中の気まぐれブログです。悪しからず。

You speak English?

I hope so・・・


アルバムはまだ聴いておりませんが、何か(笑)?
b0082834_2150564.jpg
「Eye-Ai」
日本の芸能・文化を伝える英文月刊誌。
ハワイを中心に販売されているらしい。

その2月号で特集されてるってことで
取り寄せました~(^^)v
インタビューの内容は、
“英語圏の人々に「なごり雪」は通用せんやろっ”と
突っ込んでしまいましたが、あとはごく普通。
某女性誌の扱いより遥かに良いのではないでしょうか?
↑って、読んでませんけど・・・この歳で買うか?!an〇n・・・
ま、いつぞやの婦人〇論の扱いも
別の意味ですごかったでしたっけ(苦笑)


b0082834_21585159.jpg
当たり前だけど、全編英語(^^;

え?それで理解できたんかって?

んなわけないでしょうがっ!
コータローさん掲載のページだけ
ご丁寧に和訳をつけてくださいましたm(_ _)m

それにしても、最後に紹介されてた
マイケル・ヘッジスの言葉がGOOD♪

Heaven is all around.Translated to sound.

「すばらしいものは私たちのまわり至るところにある、音に置き換えられて」


え?原文を読む努力くらいしろって?

I think so too・・・
[PR]
by ungalmatsu | 2007-12-29 17:31 | 押尾コータロー